Spletno mesto za romske svetnike
Dobro je vedeti

NAŠE PRAVICE

  • IMAMO PRAVICO DO UPORABE ROMSKEGA JEZIKA.

Kot pripadnik romske skupnosti imam pravico uporabljati svoj jezik zasebno, v javnosti, ustno in pisno. Ravno tako se ga imam pravico učiti ter uporabljati ime in priimek v tem jeziku. Naš jezik je potrebno spodbujati in varovati, država pa mora zagotoviti tudi konkretna sredstva in možnosti za poučevanje ter študij romskega jezika na vseh stopnjah šolanja. Upravičeni smo do tega, da se naš jezik obravnava v enakovrednem odnosu z ostalimi jeziki in da ni deležen nestrpnosti. (Okvirna konvencija, Evropska listina o regionalnih ali manjšinskih jezikih)

 

  • IMAMO PRAVICO DO VZGOJE IN IZOBRAŽEVANJA.

Imamo pravico do enakega dostopa do izobraževanja, pravico do ustanavljanja in vodenja lastnih, zasebnih ustanov za izobraževanje in usposabljanje v okviru slovenskega izobraževalnega sistema. Nadalje imamo pravico do učenja v lastnem jeziku in hkrati tudi pravico do učenja, poučevanja ter študija romskega jezika na vseh stopnjah izobraževanja. Izobraževanje mora biti zastavljeno tako, da prispeva k našemu osebnemu razvoju in nam omogoča, da se na enakovredni ravni vključimo v večinsko družbo. Svojim otrokom imamo pravico zagotoviti takšno moralno in versko vzgojo, ki je v skladu z našimi prepričanji. Pri preživljanju in vzgoji otrok pa je vsaka družina upravičena tudi do varstva in pomoči, ki naj na pravičen način zagotovi njihov normalni razvoj. (Okvirna konvencija, Evropska listna, Mednarodni pakt o ekonomskih, kulturnih in socialnih pravicah)

 

  • IMAMO PRAVICO DO LASTNEGA KULTURNEGA RAZVOJA.

Imamo pravico do ohranjanja in razvijanja svoje kulture in identitete, in sicer v obliki vere, jezika, tradicije in kulturne dediščine. Prepovedan je vsakršen poskus asimilacije s strani večine proti naši volji, medtem ko mora država aktivno podpirati kulturno dejavnost romske skupnosti in zagotavljati enakopravno sodelovanje Romov v kulturnem življenju nasploh. Pri tem je potrebno še enkrat poudariti, da je za ohranjanje kulturnega bogastva romske skupnosti ključno tudi ohranjanje in varovanje romskega jezika. (Okvirna konvencija, Evropska listina, Mednarodni pakt o ekonomskih, kulturnih in socialnih pravicah)

 

  • IMAMO PRAVICO DO INFORMIRANJA.

Imamo pravico ustvarjati in oddajati radijske in televizijske vsebine, snemati in predvajati filme ter izdajati tiskana občila. Imamo pravico do svobode mnenja, izražanja, sprejemanja in dajanja informacij v romskem jeziku. (Okvirna konvencija)

 

  • IMAMO POLITIČNE PRAVICE IN PRAVICO DO POLITIČNE PARTICIPACIJE.

Imamo pravico do mirnega zborovanja, svobode izražanja, mišljenja in svobode združevanja, nadalje pa tudi pravico do življenja, pravico do osebne varnosti, pravico do politične participacije, pravico biti voljeni in voliti, sodelovati pri upravljanju ter biti sprejeti v javne službe. (Okvirna konvencija, Mednarodni pakt o političnih in državljanskih pravicah)

 

  • IMAMO PRAVICO DO EKONOMSKEGA RAZVOJA

Imamo pravico do polne in učinkovite enakosti na področju gospodarstva glede na večinski narod, država pa nam mora omogočiti pravične pogoje in osnovo za izboljšanje ekonomskih razmer. Imamo pravico sodelovati v gospodarskem življenju ter v javnih zadevah, ki nas neposredno zadevajo. Imamo pravico do dela, do enakih možnosti pri zaposlovanju in posledično do zaslužka. Hkrati pa imamo tudi pravico do pravičnih in ugodnih pogojev dela, s katerimi lahko pospešujemo svoje ekonomske in socialne interese. (Okvirna konvencija, Mednarodni pakt o ekonomskih, kulturnih in socialnih pravicah)

 

  • Imamo pravico do urejenih prostorskih ter bivalnih razmer v romskih naseljih.

Imamo pravico do primernih bivalnih razmer, zato mora država prispevati k izboljšanju naših bivalnih in delovnih pogojev, tako da bomo imeli vsi dostop do zdravega, varnega in cenovno dostopnega bivališča, ki bo nadalje opremljeno z vodovodno, električno napeljavo in kanalizacijo. (Univerzalna deklaracija človekovih pravic, Mednarodni pakt o ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah, Mednarodni pakt o državljanskih in političnih pravicah, Konvencija o otrokovih pravicah, Konvencija OZN o eliminaciji vseh vrst diskriminacije žensk, Mednarodna konvencija o odpravi vseh vrst diskriminacije, Zakon o romski skupnosti v Republiki Sloveniji)

 

  • Imamo pravico do zdravja, zdravstvene oskrbe ter socialne varnosti in socialnih storitev.

Imamo pravico uživanja najviše dosegljive ravni fizičnega in duševnega zdravja, za kar si država prizadeva z ukrepi, ki naj prispevajo k zmanjševanju števila mrtvorojenih otrok ter stopnje smrtnosti otrok, hkrati pa otrokom zagotavljajo osnovne pogoje za zdrav razvoj, in sicer država usmerja svoje ukrepe na tem področju tudi v preprečevanje podhranjenosti z zadostno oskrbo s hrano in pitno vodo, zagotavlja pred- in poporodno oskrbo za matere. Država si mora ravno tako prizadevati za izboljšanje vseh vidikov okoljske in industrijske higiene, za preprečevanje in zdravljenje vseh vrst obolenj ter zagotoviti primerno zdravstveno oskrbo vsem obolelim. (Univerzalna deklaracija človekovih pravic, Mednarodni pakt o ekonomskih, socialnih in kulturnih pravicah, Konvencija o otrokovih pravicah, Konvencija OZN o eliminaciji vseh vrst diskriminacije žensk, Mednarodna konvencija o odpravi vseh vrst diskriminacije)

  • IMAMO PRAVICO DO NAVEZOVANJA IN VZDRŽEVANJA ČEZMEJNIH STIKOV.

Imamo pravico do navezovanja in vzdrževanja stikov z Romi, ki živijo v drugih državah. (Okvirna konvencija)

 

  • IMAMO PRAVICO DO UPORABE NARODNIH SIMBOLOV.

Slovenska zakonodaja nam zagotavlja tudi uporabo lastnih narodnih simbolov.

 

 

NA NACIONALNI RAVNI:

 

  • Upravičeni smo do vseh človekovih pravic in temeljnih svoboščin, ki jih državljanom zagotavlja Ustava Republike Slovenije. Vsi smo enaki pred zakonom.

 

  • Smo enakopravni in tako se nas mora tudi obravnavati. Država mora zagotoviti, da smo na vseh področjih družbenega življenja deležni pravične, enakovredne obravnave, tako v izobraževanju, zaposlovanju, kulturnih dejavnosti, pred zakonom, v medijih in drugje. (Ustava Republike Slovenije)

 

  • Imamo pravico, da svobodno izražamo svojo narodno pripadnost, da gojimo in izražamo svojo kulturo ter uporabljamo svoj jezik in pisavo. Država torej spodbuja ne le ohranjanje in razvoj romskega jezika, temveč nasploh kulturno, informativno in založniško dejavnost naše skupnosti. (Ustava RS, Zakon o spodbujanju skladnega regionalnega razvoja)

 

  • Država financira kulturne programe in projekte, ki so namenjeni romski skupnosti. (Zakon o uresničevanju javnega interesa za kulturo)

 

  • V splošnih knjižnicah na narodnostno mešanih območjih se mora zagotavljati tako knjižnična dejavnost, namenjena romski skupnosti, kakor tudi komuniciranje v romskem jeziku. Nacionalna knjižnica pa ima nalogo skrbeti za zbirko knjižničnega gradiva romske skupnosti. (Zakon o knjižničarstvu)

 

  • Imamo pravico do izobrazbe in šolanja. Romski otroci imajo pravico do obiskovanja vrtcev, kjer vzgoja in izobraževanje poteka po načelih demokratičnosti. Medtem ko se mora upoštevati njihovo različnost ter pravico do izbire in drugačnosti, pa morajo otroci in starši biti vseskozi deležni enakih možnosti. Obiskovanje osnovne šole je obvezno in ga financira država. Traja devet let. Sama osnovnošolska obveznost je sicer izpolnjena po devetih letih izobraževanja, toda za uspešno zaključeno osnovno šolo mora posameznik zaključiti vseh devet razredov. V celotnem procesu šolanja se upošteva in spoštuje posebnost romske kulture.
  • Država zagotavlja denarna sredstva za pripravo ter ugodnejšo ceno učbenikov in drugih učnih pripomočkov romskih otrok. Iz državnega proračuna se nadalje zagotavlja del sredstev za osnovnošolsko izobraževanje Romov, zakon pa za romske otroke predvideva tudi izvajanje prilagojenega učnega programa ter dopolnilnega izobraževanja. Za spodbujanje izobraževanja med pripadniki romske skupnosti država skrbi tudi z ustreznim štipendiranjem. (Ustava RS, Zakon o organizaciji in financiranju vzgoje in izobraževanja, Zakon o romski skupnosti v Republiki Sloveniji)  
  • Imamo pravico do svojega predstavnika v občinskem svetu. Na območjih, kjer je avtohtono naseljena romska skupnost, imamo Romi v občinskem svetu vsaj enega predstavnika. (Zakon o lokalni samoupravi)

 

  • Imamo pravico voliti in biti voljeni za člane občinskega sveta. Naša volilna pravica je zapisana v posebnem občinskem volilnem imeniku občanov. (Zakon o lokalnih volitvah)

 

  • Naše interese oziroma interese romske skupnosti zastopa Svet romske skupnosti Republike Slovenije, ki je sestavljen iz enaindvajsetih članov, od tega štirinajstih članov Zveze Romov Slovenije in sedmih predstavnikov romskih skupnosti v svetih samoupravnih lokalnih skupnosti. (Zakon o romskih skupnosti v Republiki Sloveniji)

 

  • Imamo pravico do javnega obveščanja in do obveščenosti. Republika Slovenija podpira in financira programe romske skupnosti, ki so pomembni za uresničevanje naših pravic in hkrati prepoveduje programske vsebine, ki bi spodbujale in napeljevale k nestrpnosti ter neenakopravnosti. Romi imamo pravico do radijskih in televizijskih oddaj, ki pa morajo biti verodostojne in nam omogočati nepristransko javno obveščenost. (Zakon o medijih, Zakon o Radioteleviziji Slovenija)

 

  • Imamo pravico do urejenih prostorskih ter bivalnih razmer v romskih naseljih. (Zakon o romski skupnosti v Republiki Sloveniji)

 

Opomba: V oklepajih so navedeni dokumenti, kjer so zapisane naštete pravice.